לוגו פסיכולוגיה עברית

×Avatar
אני מסכימ.ה להצטרף לרשימת התפוצה לקבלת עדכונים ומידע שיווקי
זכור אותי
שירת האבל: קריאה בספר 'גבריאל' מאת אדוארד הירששירת האבל: קריאה בספר 'גבריאל' מאת אדוארד הירש

שירת האבל: קריאה בספר 'גבריאל' מאת אדוארד הירש [הוצאת קשב לשירה 2023]

סקירות ספרים | 2/8/2024 | 475

גיא פרל מביא את רשמיו מקריאה בפואמה 'גבריאל' - פואמת אֵבֶל ארוכה המתחילה ומסתיימת בלווייתו של גבריאל, בנו של אדוארד הירש המשך

שירת האבל

קריאה בספר 'גבריאל' מאת אדוארד הירש [הוצאת קשב לשירה 2023]

גיא פרל

 

גבריאל / אדוארד הירש / תרגום מאנגלית: יעל שושנה הכהן / הוצאת קשב לשירה 2023

 

הפואמה "גבריאל" היא פואמת אֵבֶל ארוכה המתחילה ומסתיימת בלווייתו של גבריאל, בנו של אדוארד הירש, משורר אמריקאי עתיר פרסים שספריו לא תורגמו עד כה לעברית. בין לבין מתוארות בפואמה קורות חייו של גבריאל החל באימוצו בינקותו, דרך ילדותו ונעוריו הסוערים וכלה בנסיבות מותו בטרם עת. לצד תיאור קורות חייו של גבריאל, מתאר הירש את אבלו העמוק, ומעת לעת הוא מתבונן אף באבלם של משוררות ומשוררים, שכמוהו התאבלו בשירתם על מות בתם או בנם. כדי לעמוד על ייחודיותה של מלאכת האבל בפואמה, אפתח בציטוט שורות מעט שוליות לכאורה, בהן כותב הירש על המשורר בן ג'ונסון, שאף הוא איבד את בנו:

"ג'וֹנְסוֹן כָּתַב שִׁיר וְכִנָּה אֶת בְּנוֹ
הַנִּפְלָא בְּשִׁירַי
שׁוּרָה נָאָה קְצָת דּוֹחָה
 
פַּעַם אָהַבְתִּי אֶת הַשִּׁיר הַזֶּה
הוּא אָמַר שֶׁבָּנֵינוּ מֻשְׁאָלִים לָנוּ וְשֶׁלְּעוֹלָם
לֹא נִתְעַנֵּג יוֹתֵר מִדַּי עַל מָה שֶׁאָנוּ אוֹהֲבִים" (עמ' 14)

אומר שאני מסכים עם הירש – זו שורה מעט דוחה. בנו של ג'ונסון לא היה שיר, כי אם ילד, וחבל שג'ונסון לא שעה לעצת עצמו שלא להתענג יותר מדי על המושאל לו, ובוודאי שלא על כתיבתו אודות המושאל לו. הירש, לעומת ג'ונסון, מצליח להימנע מנפילה למלכודת ההתענגות על הפיכת הבן לשיר. לכל אורך הפואמה הוא שומר על מידה מדויקת של מרחק בינו לבין גבריאל, מרחק נכון שמאפשר התבוננות מפוכחת, מכבדת ומעל הכל – התבוננות מלאת אהבה. את גבריאל לא ניתן להפוך לשיר, כפי שלא ניתן היה להכניס את סבלו ואת רוחו הסוערת לכל מסגרת או תבנית אחרת עלי אדמות. הירש האבא הבין זאת ונמנע מכך, וכך עשה גם הירש המשורר.


- פרסומת -

ניתן לחלק את תיאורי גבריאל בפואמה לשתי קטגוריות – תיאורים ביוגרפיים או פלסטיים אותם אכנה "סיפור המעשה", ותיאורי רוחו של גבריאל, אותם אכנה "תיאורי הברק והרוח". בהשראת הירש אני נמנע משימוש בתבניות לשוניות שגורות כמו "מצבו הנפשי", שכן אין להכניס אליהן את רוחו של גבריאל.

כאשר מספר הירש את סיפור המעשה, הוא אינו מסיר מבטו מן ההתרחשויות ומביאן כהווייתן. מלאכת האבל שלו מחייבת אותו לזכור, להתבונן, ולספר. הוא מתבונן בפרטי פרטיו של מסע חייו הסוער של גבריאל. הוא סוקר את שלל האבחנות הנוירולוגיות והפסיכולוגיות אותן קיבל, כפי שהוא מצטט את דו"ח הנתיחה שלאחר המוות, כפי שהוא מתבונן בפרטי פניו של בנו המוטל מולו מת בארון הקבורה, כפי שהוא מביא כלשונם ציטוטים רבים מדברי גבריאל. היכולת להתבונן ולתאר את הדברים כהווייתם ולפרטיהם, קשורה לתפיסתי למה שכיניתי "המרחק הנכון". הוא לא מצנזר ולא הופך את הסיפור לסיפורו שלו – הוא מספר את הסיפור, מספר את גבריאל. מרחק נכון שכזה מהווה, לתפיסתי, חלק מרכזי ממלאכת האבל – כדי להיפרד, צריך לראות ולזכור.

נעבור לתיאורי הברק והרוח. מראשיתה ועד סופה רוויה הפואמה בתיאורי רוחו של גבריאל, הווייתו, סערת ייחודיותו וכאבו. בשל קוצר הזמן, בחרתי לקרוא מקבץ מהם המופיע בעמוד 13:

כְּמוֹ חֲנִית שֶׁמּוּטֶלֶת בַּחֲשֵׁכָה
תָּמִיד מִהֵר
לִמְצֹא מַטָּרָה שֶׁתַּעֲצֹר אוֹתוֹ
 
כְּמוֹ כְּפִיר שֶׁמְּנַסֶּה אֶת שַׁאֲגָתוֹ
בַּקָּצֶה הָרָחוֹק שֶׁל הַגֹּב
הַשְּׁאָגָה שֶׁבְּקִרְבּוֹ הָיְתָה חֲזָקָה אַף יוֹתֵר
 
כְּמַכַּת בָּרָק בָּעֲרָפֶל
כְּמַכַּת בָּרָק מֵעַל הַיָּם
כְּמַכַּת בָּרָק בַּחֲצֵרֵנוּ הָאֲחוֹרִית
 
כְּמוֹ בַּפַּעַם הַהִיא שֶׁפָּתַחְתִּי אֶת הַכִּבְשָׁן
בַּמִּפְעָל בַּלַּיְלָה
וְהַלֶּהָבוֹת פָּרְצוּ מִתּוֹכוֹ
 
לֹא הָיִיתִי מוּכָן לְעָצְמַת
הַלַּהַט הַבּוֹרֵחַ
כְּאִלּוּ עִרְטַלְתִּי אֶת הַשֶּׁמֶשׁ
 
כְּמוֹ זְבוּב מֻטְרַף הַמּוֹנַרְךְ הַנּוֹעָז
כְּמוֹ דְּבוֹרָה שֶׁמִּתְפּוֹצֶצֶת מִתּוֹךְ הַכַּוֶּרֶת
כְּמוֹ צִפּוֹר שֶׁנִּתֶּזֶת מֵהַחַלּוֹן
 
כְּמוֹ מְכוֹנִית קְטַנָּה שֶׁשּׁוֹעֶטֶת קָדִימָה
עַל כְּבִישׁ דּוּ-נְתִיבִי בַּלַּיְלָה
חֲבֵרָיו חָשְׁבוּ שֶׁהֵם עוֹמְדִים לָמוּת
 
כְּמוֹ זַעֲקַת מִלְחָמָה שֶׁל עֲגוּר פָּצוּעַ
שֶׁנּוֹפֵל לְתוֹךְ הַיָּם
לֹא רָאִיתִי אֶת פְּגִיעָתוֹ בַּגַּלִּים
 
כְּמוֹ זַעַם שֶׁל כַּדּוּר תּוֹעֶה
שֶׁמְּבַקֵּעַ אֶת הַגֻּלְגֹּלֶת
הַחַיָּל נִרְאֶה מֻפְתָּע
 
הוּא לֹא זָז כְּשֶׁהֵם נָגְעוּ בּוֹ
כְּמַכַּת בָּרָק שֶׁהוּצַף עֲלָטָה
לְאַחַר שֶׁהִכָּה בַּיָּם

הירש לא הופך את גבריאל לשיר, להפך, השיר הופך לגבריאל. ראו השירה מתפרצת, נעה, מתגלגלת, מכה, נופלת. ראו כיצד השירה הופכת להיות גבריאל, וכמו גבריאל היא נעצרת בבת אחת:

"הוּא לֹא זָז כְּשֶׁהֵם נָגְעוּ בּוֹ / כְּמַכַּת בָּרָק שֶׁהוּצַף עֲלָטָה / לְאַחַר שֶׁהִכָּה בַּיָּם"

אותו הברק שהיכה שבעה בתים קודם לכן, נעצר, ומוצף כעת בעלטה. אלו שורות, השורות מלאות שמים, גרמי שמים, ונפילה משמים – יש בהן ברק, שמש ועגור פצוע נופל לים. כבר בלידתו, עוד לפני שהתגלה כברק, שמש ועגור פצוע, נחווה גבריאל כמה שנפל משמיים: "הוּא נָפַל מֵהַשָּׁמַיִם / לְתוֹךְ הַמִּרְפָּאָה בְּרֹבַע גַּרְדֶּן / בְּמִשְׁקָל אַרְבָּעָה קִילוֹ וּמֵאָה וְשִׁבְעִים גְּרָם" (עמ' 17). מאותו הרגע, דומה שגבריאל לא הפסיק ליפול, ולא הפסיק לנסות ולחזור אל השמים ולו לרגע אחד. ראו למשל את התיאור בעמודים 21-22, המתחיל בניסיון בלתי מוצלח של איש טיפול לקרקע את הילד, ונמשך בהבנת אביו שלא רק שאין דרך לעשות זאת, אסור לעשות זאת – אין לקרקע "מאור גדול" או "גרם שמימי" - יש לשחררו, יש לאהוב אותו, אסור להפוך אותו ל׳ילד רגיל׳ ממש כפי שאין להופכו לשיר:

הֵבַנּוּ אֶת יֵאוּשוֹ שֶׁל הַמְטַפֵּל
שֶׁנָּעַל אֶת הַדֶּלֶת וְהִתְיַשֵּׁב עָלָיו
כְּשֶׁהוּא נִסָּה לַעֲזֹב אֶת הַחֶדֶר
 
הַמָּאוֹר הַגָּדוֹל הִתְעַיֵּף
אָז אֲנִי מֵרִים אוֹתוֹ לְמַעְלָה
וְנוֹשֵׂא אוֹתוֹ עַל כְּתֵפַי
 
מֵעַל לַגִּבְעָה דֶּרֶךְ הַפַּארְק
מִסָּבִיב לָאֲגַם בַּחֲזָרָה לַמְּכוֹנִית
הַבַּיְתָה מִמִּשְׂחַק הַבֵּיְסְבּוֹל
 
הוּא מְטַפֵּס בְּמַעֲלֵה גַּבִּי
רַגְלָיו הַיְּחֵפוֹת מִתְהַדְּקוֹת
סְבִיב צַוָּארִי
 
אֲנִי אוֹחֵז בְּחָזְקָה בְּקַרְסֻלָּיו
נוֹתֵן לוֹ מוֹשָׁב בִּיצִיעַ הַכָּבוֹד
מַמָּשׁ מֵעַל לְרֹאשִׁי
 
הַמָּאוֹר הַגָּדוֹל רַק רוֹצֶה לִרְאוֹת
אֶת הַבָּמָה מֵעַל לַקָּהָל
לְהִתְבּוֹנֵן מִלְּמַעְלָה עַל הָעוֹלָם
 
בִּבְרֵכַת הַשְּׂחִיָּה
הוּא עוֹלֶה אֶל כְּתֵפַי
וּמִשָּׁם מְזַנֵּק לַמַּיִם
 
עוֹדֶנִּי חָשׁ בְּכַפּוֹת רַגְלָיו הַחֲלַקְלַקּוֹת
מַדּוּעַ הוּא כֹּה רוֹתֵחַ
חַם כָּל-כָּךְ עַל כְּתֵפַי
 
אֲנִי מֵנִיף אוֹתוֹ מֵעַל לְגַבִּי
וְאֲנַחְנוּ צוֹעֲדִים בְּמַעֲבֵה הַיַּעַר
כְּמוֹ עֵץ הַהוֹלֵךְ עִם גֶּרֶם שְׁמֵימִי

מה מאפשר להירש לשמור על אותו 'מרחק נכון'? אני מניח שלא ניתן לדעת וגם אם יש תשובה, היא בוודאי מורכבת מאוד, משום שכפי שציינתי, דומה שהוא הצליח במשימתו כאבא כפי שהוא מצליח בה כמשורר. בכל זאת אנסה להציע הסבר, הנשען על שורה מתוך תיאור חלום שחלם הירש, רגע לפני שהתעורר ויצא אל לווייתו של גבריאל. בתחילת החלום פוגשים הירש ורעייתו, אמו של גבריאל, את גבריאל במסעדה, ובהמשכו מוצא המשורר את עצמו שכוב לצד בנו בארון מתים. וזו השורה:


- פרסומת -

"הָאֵבֶל נִשְׁבַּר לִפְסוּקִים / וְאָמַד שׁוּרוֹת שֶׁיָּצְאוּ / מִתּוֹכִי לְלֹא עַצְמִי" (עמ' 78)

קראתי את השורה הזו ועלה בדעתי שהאבל, לא הירש, כתב את הפואמה "גבריאל". את "גבריאל" לא כתב מה שהוא מכנה בחלום "עצמי", ולא רצונו של משורר חכם ומוכשר בשם אדוארד הירש לכתוב פואמה גדולה. זו פואמה שנכתבה על ידי תבונת הנפש המתאבלת, היא תבונת הרוח שעיצבה את החלום, היא תבונת הרוח הדוברת בשפת שירה מושלמת - כל אלו התפרצו מבעד למשורר שהעמיד את קולו לשירותם. בשתי שורות המופיעות בעמ' 39 יש רמז לכך שהירש מודע לתהליך המתואר:

אֱלֹהֵי בִּישׁ הַמַּזָּל
אֲנִי פּוֹחֵד לְעַגֵּל אֶת דְּמוּתוֹ
וְלַהֲפךֹ אוֹתוֹ לְסִפּור
 
אֲדוֹן הַשִּׁרְבּוּטִים וְהַמְּחִיקוֹת
אֲנִי מְקַוֶּה שֶׁהוּא קוֹרֵן בֵּין הַשּׁוּרוֹת
כְּמוֹ דְּיוֹקָן שֶׁל גָ'קוֹמֶטִי

 

מטפלים בתחום

מטפלים שאחד מתחומי העניין שלהם הוא: ספרים, אובדן ושכול, ביוגרפיה
חני גיטליס
חני גיטליס
עובדת סוציאלית
אונליין (טיפול מרחוק), חולון והסביבה
עדי רוט
עדי רוט
חברה ביה"ת
מוסמכת (M.A) בטיפול באמצעות אמנויות
חיפה והכרמל, פרדס חנה והסביבה, יקנעם והסביבה
ולדי פירר
ולדי פירר
עובד סוציאלי
תל אביב והסביבה, פתח תקוה והסביבה, רמת גן והסביבה
כנרת דלומי-כהן
כנרת דלומי-כהן
עובדת סוציאלית
אונליין (טיפול מרחוק)
תמר (ורנר) גרנט
תמר (ורנר) גרנט
מוסמכת (M.A) בטיפול באמצעות אמנויות
ירושלים וסביבותיה
תמי חיים
תמי חיים
עובדת סוציאלית
כרמיאל והסביבה, עכו והסביבה

תגובות

הוספת תגובה

חברים רשומים יכולים להוסיף תגובות והערות.
לחצו כאן לרישום משתמש חדש או על 'כניסת חברים' אם הינכם רשומים כחברים.